Mar 26, 2013

EL CINE MUSICAL TIENE EXPOSICIÓN PICTÓRICA"SING THAT MOVIE!"

Casi unos 70 artistas internacionales participan en esta nueva exposición en la Susanita's Little Gallery, una original galería on line. Grandes clásicos como Cantando bajo la lluvia (1952), El mago de Oz (1939) o Grease (1965) ahora en obras pictóricas.
Estos artistas proceden de todo el mundo, y el mundo de la ilustración y animación: de Estados Unidos, China, Argentina, Francia, España. Algunos ya han colaborado en otras exposiciones de la Susanita's LittleGallery.
Entre la lista de artistas, destacan: Andrea Torrejón (trabajadora de Rovio con los videojuegos Angry Birds), Juanjo Cuerda (dibujante de El Jueves), Esther Diana (Pyro Studio), Pedro Pérez (Planet 51 y Las aventuras de Tadeo Jones), Betsy Bauer (una de las autoras de los 'doodlers' de Google), Alina Chau (La Guerra de los Clones), Lauren Gregg (Nickelodeon), Jared Andrew Schorr (The New York Times, Good Magazine, Wired), Michael Fleming (LucasFilm) o Louis Thomas (Pixar, Sony, Cartoon Network), entre otros. 
Suman un total de 60 películas como el Submarino amarillo (1968), Hair (1979) o Un americano en París (1951). Obras de todas las técnicas: acrílico, gouache, fieltro, papel recortado, serigrafía en madera.
Además será una exposición con fines solidarios: ya que se pueden adquirir obras desde los 40 a 600 euros y el 10% de las ventas será destinado a la asociación ANDA de niños y jóvenes con discapacidad.
No sólo se puede visitar online la Exposición, sino que también, físicamente en el Lunch Box de Madrid (Calle Barco,8) desde el 24 de marzo al 21 de abril.
 
Susana Cano.
 

"SING THAT MOVIE!" – PICTORIAL EXHIBITION OF CLASSIC MUSICALS

Nearly 70 international artists are participating in a new exhibition at Susanita's Little Gallery, a unique online gallery. Classics like Singing in the Rain (1952), The Wizard of Oz (1939) and Grease (1965) now are pictorial art works.
These artists come from all over the world, and the world of illustration and animation: the United States, China, Argentina, France, Spain. Some have already collaborated on other exhibitions held at Susanita's Little Gallery.
The list of artists include: Andrea Torrejón (Rovio employee who works on videogames like Angry Birds), Juanjo Cuerda (designer of El Jueves), Esther Diana (Pyro Studio), Pedro Pérez (Planet 51 y Las aventuras de Tadeo Jones), Betsy Bauer (One of authors of the Google 'doodlers' ), Alina Chau (La Guerra de los Clones), Lauren Gregg (Nickelodeon), Jared Andrew Schorr (The New York Times, Good Magazine, Wired), Michael Fleming (LucasFilm) o Louis Thomas (Pixar, Sony, Cartoon Network), among others.
There are a total of 60 films like Yellow Submarine (1968), Hair (1979) or An American in Paris (1951) and different artistic techniques: acrylic, gouache, felt, paper cutting, wood lettering.
It is also an exhibition for solidarity: because you can buy exhibits from 40 to 600 euros, and 10% of sales will go to the ANDA association for children and youth with disabilities.
As well as being on line, you can also visit the exhibit at the Lunch Box in Madrid (Calle Barco, 8) from 24 March to 21 April.
Susana Cano.
Translator review: Yolanda Solo.
 
 
 
 
 
 

Mar 15, 2013

CAMILO VIVES, EL PRINCIPAL PRODUCTOR CUBANO TRAS LA REVOLUCIÓN, HA FALLECIDO.

El trabajo que ha realizado como productor, abarca más de 130 obras e incluye 40 largometrajes de lo mejor del cine de Cuba: "La última cena" (1976), "Fresa y Chocolate" (1993) y "Guantanamera" (1995).
 
Su carrera empezó en el Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos (ICAIC),  que fue la entidad impulsora del cine nacional tras el triunfo de la revolución cubana en 1959 en los años 70 ya empezó a dirigir producciones.
 
En el año 2001, se encargó de la Productora Internacional del ICAIC, desde donde impulsó varias coproducciones para proyectos cubanos.
 
Además participó en otros proyectos de realizadores destacados: Humberto Solás ("Lucía", 1968), "Barrio Cuba" (2006), Benito Zambrano, Gerardo Chijona. Además de "tres veces dos", del año 2004 de los realizadores Pavel Giroud, Lester Hamlet y Esteban Insausti.
 
Ha muerto a la edad de 71 años, ostentando la presidencia de la Junta Directiva de la Federación Iberoamericana de Productores de Cine y Audiovisuales (FIPCA).
 Susana Cano.

THE LARGEST PRODUCER AFTER THE CUBAN REVOLUTION HAS DIED - CAMILO VIVES

His work as a producer spans more than 130 projects and includes 40 of the best Cuban films : "The Last Supper" (1976), "Strawberry andChocolate" (1993) and "Guantanamera" (1995).
 
 
His career began at the Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC), which was the driving force for a national film industry after the triumph of the Cuban revolution in 1959. In the 1970s he began directing productions.
 
 
In 2001, he took over the International Studio ICAIC, where he launched several co-productions for Cuban projects.
 
 
He also participated in other projects by featured filmmakers: Humberto Solas ("Lucia", 1968), "Barrio Cuba" (2006), Benito Zambrano, Gerardo Chijona, and "Three Times Two, in 2004 for the filmmakers Pavel Giroud, Lester Hamlet and Esteban Insausti.
 
 
He died at the age of 71, while President of the board of the Ibero American Federation of Film and Audiovisual Producers (FIPCA).
Susana Cano.
Translation review: Yolanda Solo.

Mar 5, 2013

THE LEGEND OF CONAN

Parece ser que volverá a la gran pantalla la historia del ya conocido “Conan el Bárbaro”, el gran guerrero Cimerio, de la mano de Fredrik Malmberg y Chris Morgan ,“The legend of Conan”.
 

Esta vez se trata de algo único, lo que quieren representar es la vida de este famoso personaje “después de”, es decir, nos presentarán a un Conan en edad adulta, envejecido por los años, con el reflejo de un gran guerrero Cimerio en el rostro. La secuela lógica de la película de John Milius de 1982, acaba con Conan en el trono como un guerrero experimentado, y es precisamente en ese punto donde quieren empezar la última aventura, digo última porque relata el fin de su larga vida, su camino hacia el Valhalla (la tierra donde vivían los nórdicos muertos en batalla y sus dioses).
 
 
No es el primer intento que se hace por tirar de la manta con esta leyenda del cine, el último fue “Conan el Bárbaro” 2011, con el actor Jason Momoa como protagonista. En mi opinión ha sido lamentable, soy consciente de que tener como referencia una película de ese calibre puede ser un gran obstáculo, sin embargo, el resultado ha sido en su momento peor de lo esperado.
 
 
Una de las cosas que harán de este nuevo intento algo más interesante y con mayores posibilidades de agradar al público, es la participación del mismísimo Arnold Schwarzenegger, el actor perfecto para el papel, no sólo porque fue él mismo el que representó a Conan en 1982, sino porque las marcas del tiempo de ambos coinciden en una medida aceptable con la fase de madurez que quieren plasmar en el nuevo film.

 
Según parece, a este veterano actor, que en Julio de este año cumplirá 66 años, le ha emocionado la idea, puesto que le han dado la oportunidad de reencontrarse con el personaje que en su día le sirvió de trampolín en su carrera como actor.

Valeria Freire.

 THE LEGEND OF CONAN

The classic story of "Conan the Barbarian", the great Cimmerian warrior, will return to the big screen as "The legend of Conan", thanks to Fredrik Malmberg and Chris Morgan.

 
The movie is a little different, because they want to represent the later life of this famous character  an adult Conan who looks older, but who still has the image of a great Cimmerian warrior .

 
It will be the logical sequel to the John Milius film from 1982, because that film ends with Conan on the throne as a experienced warrior, and they want to start this last adventure from that point. I say last, because the new film relates to the end of his long life, and his journey to Valhalla (the land of the gods and Nordic warriors who died in battle).

 
It is not the first attempt to continue this film legend - the last one was "Conan the Barbarian" 2011, with Jason Momoa as the protagonist. In my opinion it was not very good. I know that having a film of this calibre as a reference can be a very big obstacle, however the result of that movie was worse than expected.

 
One of the things that will make of this new attempt more interesting and with more possibilities to please the public, is the participation of Arnold Schwarzenegger.  He is the perfect actor for this role, not only because it was he who represented the Conan of 1982, but also because he is an old man, so both are in the same  stage of maturity that the directors want to capture in the new film.

 
Apparently, for this veteran actor, who in July of this year will be 66 years old, the idea is exciting, because they have given him the opportunity to reconnect with the character who once served as a springboard for his career as an actor.

 
"The Legend of Conan" is a huge professional challenge, and personally I hope to experience Conan's latest adventure watching the only true protagonist.
 
Valeria Freire.
Translator review: Yolanda Solo.